在看魚的課本時,日本的資料都會說明魚命的語源,也就是說一下為什麼這個魚取這個名字的典故。
其中,竹莢魚的語源很有趣也很貼切,猩弟來說給大家聽,日文的竹莢魚是アジ(發音aji 啊己),同日文「味道」的發音,語意原本的意思是,竹莢魚味道非常好,漢字表示是「鯵」,拆開來看是魚的是好吃來到的意思,就直接用「味」來命名。
看完之後,猩弟真心覺得日本人好會,這樣的命名真的讓竹莢魚還沒煮就變得好吃了啊!
不過,說真的竹莢魚除了名字取得好之外,營養價值也真不少,難怪會是日日常登日式餐桌的魚款。
然後,台灣每年也有不少竹莢魚出口到日本去,做爲台灣產的出口代表,猩弟怎麼能不推薦啊!